4661

Certificat de perfectionnement en transmission d'une langue autochtone

Responsable : Marco Bacon
Regroupement de programmes : Centre des Premières Nations Nikanite
Secrétariat : (418) 545-5011, poste 5086
ADRESSE ÉLECTRONIQUE :s.nikanite@uqac.ca
Grade :

Ce programme s'adresse aux étudiants des Premières Nations.

Présentation du programme

Ce programme s'adresse aux enseignants et enseignantes autochtones, aux spécialistes et à toute personne adulte qui maîtrise une langue autochtone et est intéressée à la perfectionner, à la conserver et à la diffuser.

Objectifs

Le certificat a pour objectif de rendre les enseignantes, les enseignants et les spécialistes en langue autochtone aptes à intervenir en langue autochtone auprès des élèves de niveaux préscolaire, primaire et secondaire de leur communauté. Plus spécifiquement, la formation vise à donner aux étudiants une base de connaissances linguistiques et grammaticales, ainsi qu'à développer des habiletés et des compétences dans le domaine de l'apprentissage et de la transmission d'une langue autochtone.

Objectifs spécifiques

Le programme vise l'atteinte des objectifs de formation suivants:

Note :

Pour les fins d'émission d'un grade de bachelier par cumul de certificats, le secteur de rattachement de ce programme est «ARTS».

Conditions d'admission

Base Études collégiales (DEC)

Être titulaire d'un diplôme d'études collégiales (DEC) ou l'équivalent;

ou

Base Préparation suffisante

Avoir complété un Diplôme d'études secondaires (DES). Démontrer une préparation et des aptitudes suffisantes pour entreprendre des études universitaires(1);

ou

Base Études universitaires

Avoir complété un minimum de quinze (15) crédits de niveau universitaire avec une moyenne cumulative d'au moins 2,3/4,3;

(1)Lorsque requis, l'étudiant pourra se voir imposer le cours 4PLU108 Méthodologie du travail intellectuel.

Contingentement

Ce programme n'est pas contingenté.

Règlement relatif à la qualité du français chez les étudiants dont la langue maternelle est autre que le français.

Tout étudiant admis à partir du trimestre d'hiver 2013, dont la langue maternelle est autre que le français, est tenu de se soumettre au test identifié par l'UQAC pour évaluer ses compétences en français. L'étudiant doit atteindre le résultat exigé avant d'entreprendre son programme d'études. Les modalités relatives à ce test sont définies dans la Procédure relative à l'évaluation de la qualité du français écrit chez les étudiants lors de l'admission à un programme de premier cycle.

Règles administratives

L'admission des étudiants se fait aux trimestres d'automne et d'hiver.

Le programme est offert uniquement à temps partiel.

Structure du programme

Ce programme comprend trente (30) crédits répartis comme suit(*):

(*) Les cours entre parenthèses sont préalables.

Plan de formation

COURS OBLIGATOIRES

Les dix cours suivants (trente crédits)

3TLE220 Initiation aux technologies éducatives
7DLA104 Didactique d'une langue autochtone I (7LAM111)
7DLA108 Didactique de l'oral dans une langue autochtone (7DLA104 et 7LAM121)
7DLA110 Didactique de l'écrit dans une langue autochtone (7DLA108)
7DLA112 Conception de matériel didactique en langue autochtone (7DLA110)
7DLA114 Grammaire d'une langue autochtone (7LAM121)
7LAM101 Apprentissage de la lecture et de l'écriture dans une langue autochtone I
7LAM107 Langues autochtones d'Amérique du Nord
7LAM111 Apprentissage de la lecture et de l'écriture dans une langue autochtone II (7LAM101)
7LAM121 Apprentissage de la lecture et de l'écriture dans une langue autochtone III (7LAM111)

DESCRIPTION DES COURS

3TLE220 Initiation aux technologies éducatives

Initier à l'utilisation des technologies de l'information et de la communication dans toutes les tâches associées à la profession enseignante. Situer l'intégration des TIC par rapport au processus de design pédagogique et au contexte actuel afin d'en apprécier le rôle et l'importance. Familiariser avec les principes de base de l'intégration pédagogique des TIC. Apprendre à distinguer les caractéristiques de différents outils technologiques et leur potentiel. Maîtriser le vocabulaire relatif à ces outils, leurs principales fonctionnalités ainsi que les concepts qui leur sont associés. Concevoir et critiquer des situations d'apprentissage et d'évaluation (SAE) intégrant les TIC et prévoir des modalités d'évaluation supportées par les TIC (portfolio électronique, mentorat, etc.). Tenir compte des écrits scientifiques dans la pratique professionnelle. Tenir compte des considérations sociales, éthiques, légales et humaines lors de l'utilisation des TIC en classe.

Compréhension du rôle des technologies en éducation et appréciation juste de leurs impacts sur la culture, la société et l'éducation. Maîtrise des stratégies de recherche d'informations (compétences informationnelles et critiques), des ressources d'Internet (Web 2.0, médias sociaux, bases de données, outils de communication synchrones et asynchrones, etc.) et des logiciels dont le potentiel est reconnu et qui sont utilisés ou sont appelés à être utilisés pour la planification, l'enseignement, l'apprentissage, la formation continue, l'évaluation, la communication, la gestion ou toute autre tâche associée à la profession enseignante. Mise en pratique des principes de base de l'intégration pédagogique des TIC dans la conception, l'adaptation ou la critique de SAE qui ont recours à des outils technologiques adaptés selon le contexte. Appropriation des notions de base de la Netiquette, de la réglementation et des règles d'éthique en matière de droits d'auteur et de protection de l'identité numérique.

(10/2017)

7DLA104 Didactique d'une langue autochtone I

Amener à porter une réflexion sur les pratiques pédagogiques à la lumière des tendances actuelles dans l'enseignement de la langue maternelle. Familiariser avec l'esprit, l'orientation et le contenu des nouveaux programmes d'une langue maternelle du MÉLS. Amener à planifier et à concevoir des situations d'enseignement-apprentissage pour les contenus à enseigner dans la langue autochtone, en vue du développement des compétences visées à l'oral, en lecture et en écriture.

Notions fondamentales et courants actuels en didactique de la langue maternelle. Étude des nouveaux programmes d'enseignement d'une langue maternelle du MÉLS et adaptation pour l'enseignement d'une langue autochtone. Approches pédagogiques véhiculées par les nouveaux programmes. Techniques et stratégies d'enseignement de l'oral, de la lecture et de l'écriture en langue autochtone. Planification de séquences d'apprentissage en situation de classe.

Préalable(s): (7LAM111)

(10/2017)

7DLA108 Didactique de l'oral dans une langue autochtone

Faire acquérir des connaissances de base sur le langage oral et son fonctionnement. Amener à développer une attitude objective à l'égard des variations sociale et dialectale dans les langues autochtones. Initier aux principes et aux techniques d'enseignement de l'oral.

Notions de base sur le langage (distinction entre l'oral et l'écrit) et son fonctionnement aux niveaux de la prononciation, de la formation des mots, des phrases et du discours. Notions de norme linguistique et de variations sociale et dialectale. Importance à accorder à l'oral dans l'enseignement des langues autochtones. Étude des compétences visées à l'oral dans les programmes du MÉLS: approches pédagogiques; traitement du vocabulaire et de la grammaire dans une situation de communication orale; planification d'activités adaptées à la langue autochtone et évaluation des apprentissages.

Préalable(s): (7DLA104 et 7LAM121)

(10/2017)

7DLA110 Didactique de l'écrit dans une langue autochtone

Initier aux processus cognitifs mis en oeuvre lors de l'apprentissage de l'écrit (lecture et écriture). Développer les connaissances et les habiletés nécessaires à la planification, à l'enseignement et l'évaluation de la lecture et de l'écriture en langue autochtone en tenant compte des programmes du MÉLS. Familiariser avec le matériel didactique disponible.

Principaux courants de recherche en didactique de la lecture et de l'écriture. Modèles de compréhension et de production et stratégies d'enseignement-apprentissage. Place de l'écrit dans un cours de langue maternelle et plus particulièrement en langue autochtone. Étude des compétences en lecture et en écriture définies dans les programmes du MÉLS. Approches pédagogiques. Planification d'activités adaptées à la langue autochtone et évaluation des apprentissages.

Préalable(s): (7DLA108)

(10/2017)

7DLA112 Conception de matériel didactique en langue autochtone

Amener à l'acquisition des connaissances et des habiletés nécessaires au travail de production de matériel didactique dans sa langue en initiant aux principes de base et aux méthodes qui ont cours dans le domaine de la conception de matériel pour l'enseignement des langues. Donner des outils d'analyse et d'évaluation permettant de sélectionner et d'adapter le matériel didactique disponible. Amener à produire des unités pédagogiques.

Principes, buts et objectifs de la conception de matériel. Analyse des besoins. Étapes dans la création de nouveau matériel. Grilles d'évaluation du matériel didactique. Étude et adaptation de matériel existant. Application dans différents contextes d'utilisation. Utilisation des nouvelles technologies pour la création de matériel. Production d'unités pédagogiques.

Préalable(s): (7DLA110)

(10/2017)

7DLA114 Grammaire d'une langue autochtone

Faire acquérir les connaissances de base en grammaire de la langue autochtone en vue d'un réinvestissement dans l'enseignement de cette langue. Initier au métalangage et à la terminologie grammaticale utilisée. Amener à comprendre le lien qui existe entre grammaire et orthographe.

Concepts de mot, de morphème et de phrase. Classes de mots (noms, verbes, pronoms, etc.). Types de morphèmes (lexicaux, grammaticaux, préfixes, suffixes, etc.). Formation des mots (processus flexionnels et dérivationnels, composition, etc.). Grammaire du nom (genre, nombre, locatif, possessif, obviatif, diminutif, etc.). Grammaire du verbe (genre, nombre, conjugaisons, etc.). Grammaire de la phrase (types, liens entre les mots dans la phrase, règles d'accord, ordre des mots). Notion de règles. Lien entre grammaire et orthographe. Initiation au métalangage et à la terminologie linguistiques. Utilisation d'ouvrages de référence.

Préalable(s): (7LAM121)

(10/2017)

7LAM101 Apprentissage de la lecture et de l'écriture dans une langue autochtone I

Faire connaître l'histoire de l'orthographe de sa langue. Faire acquérir une certaine maîtrise de la lecture et de l'écriture dans sa langue. Initier à la structure et à la grammaire de cette langue.

Évolution du système orthographique de la langue. Principales règles d'orthographe d'usage. Initiation à la structure des mots (mots apparentés, mots composés, morphèmes) et aux classes de mots (verbes, noms etc.). Introduction à la grammaire des noms (genre, nombre, locatif, possessif) et des verbes (genre, nombre, temps, sujet/objet). Utilisation efficace des dictionnaires et lexiques disponibles. Exercices pratiques de lecture et d'écriture.

(10/2017)

7LAM107 Langues autochtones d'Amérique du Nord

Sensibiliser à la diversité des langues autochtones d'Amérique du Nord, à leur évolution historique, à leurs particularités et aux rapports existant entre elles.

Notions de parenté linguistique (familles de langue et leur distribution géographique) et d'évolution linguistique (synchronie et diachronie). Notions de typologie linguistique. Évolution et diversification des langues autochtones. Quelques particularités de ces langues. Situation des langues autochtones d'Amérique du Nord (vitalité et statut).

(10/2017)

7LAM111 Apprentissage de la lecture et de l'écriture dans une langue autochtone II

Faire acquérir une maîtrise accrue de la lecture dans sa langue. Amener à utiliser les unités constituantes des mots comme outils pour l'orthographe d'usage. Faire appliquer dans des phrases des règles de grammaire élémentaire. Initier à la rédaction de textes et à la ponctuation.

Identification des procédés de formation des mots (dérivation, composition, réduplication, notion de morphème, classes de morphèmes). Application et formulation de certaines règles de grammaire (noms au locatif, accord en genre et en nombre des noms et des verbes) et de ponctuation. Exercices pratiques de lecture, d'écriture et de rédaction.

Préalable(s): (7LAM101)

(10/2017)

7LAM121 Apprentissage de la lecture et de l'écriture dans une langue autochtone III

Faire acquérir l'habileté à lire couramment dans sa langue. Amener à appliquer dans des phrases des règles de grammaire avancée. Mettre en application les règles de l'orthographe d'usage, de l'orthographe grammaticale et de la syntaxe lors de la rédaction de textes.

Application et formulation de règles de grammaire plus complexes (possessif des noms, obviatif des noms et des verbes). Initiation aux principales conjugaisons et utilisation efficace d'un guide de conjugaisons. Notions de syntaxe appliquée à la rédaction. Exercices pratiques de lecture, d'écriture et de rédaction.

Préalable(s): (7LAM111)

(10/2017)