4127

Certificat ou mineure(8127) en espagnol

Responsable : Éric Pilote
Regroupement de programmes : Unité d'enseignement en sciences du langage et communication
Secrétariat : (418) 545-5011, poste 5337
sue_sc-langage-communication@uqac.ca
Coordonnatrice : Élise Thériault
Grade :

Ce programme est ouvert aux admissions par cohorte seulement.

(Pour information, contacter l'Unité d'enseignement en sciences du langage et communication)

Présentation

Le plan de formation proposé offre une souplesse qui permettra à tout étudiant, qu'il commence le programme au niveau débutant, intermédiaire ou avancé, de poursuivre son cheminement selon une progression personnelle. Ainsi l'étudiant débutant pourra faire les cours de base obligatoires, puis compléter son programme par des cours plus avancés, par exemple des cours de rédaction, de traduction, de littérature ou de linguistique espagnoles. Quant à l'étudiant de niveau intermédiaire ou avancé, il fera les cours obligatoires requis en fonction de son niveau, qui lui permettront de mieux comprendre le fonctionnement de la langue espagnole et ainsi d'améliorer sa compétence dans l'utilisation de cette langue, puis il pourra compléter son programme par des cours plus avancés.

Objectifs

Le Certificat ou mineure en espagnol vise à donner une connaissance suffisante de la langue espagnole pour pouvoir la comprendre, la parler, la lire et l'écrire. Il vise aussi à s'initier aux civilisations et aux cultures espagnoles et latino-américaines.

Il permet de dialoguer en espagnol sur les situations de la vie quotidienne, de suivre un exposé, une émission de radio ou de télévision sur des objets culturels moins quotidiens, et de situer telle lecture ou tel propos dans son contexte socioculturel. Il permet aussi une préparation élémentaire à la traduction et à l'interprétariat par une étude des éléments fondamentaux du vocabulaire, de la grammaire et de la stylistique reliés au commerce et au tourisme plus particulièrement.

Note :

Pour les fins d'émission d'un grade de bachelier par cumul de certificats, le secteur de rattachement de ce programme est «ARTS».

Conditions d'admission

Base Études collégiales (DEC)

Être titulaire d'un diplôme d'études collégiales (DEC) ou l'équivalent;

Base Études universitaires

Avoir réussi un minimum de quinze (15) crédits de niveau universitaire avec une moyenne cumulative d'au moins 2,3/4,3;

Base Préparation suffisante

Posséder des connaissances appropriées pour poursuivre des études universitaires. Pour l'évaluation de ses connaissances, le candidat devra fournir une lettre de motivation d'au moins une page de même qu'un curriculum vitæ à jour.

Règles relatives au français

Les modalités et les règles qui régissent l'attestation de la maîtrise du français telles que résumées ci-dessous, sont définies dans la Politique et la Procédure relative à la valorisation du français.

Règlement relatif aux exigences liées à l'admission pour les candidats dont la langue maternelle n'est pas le français

Toute candidate ou tout candidat a un programme identifié, dont la langue maternelle n'est pas le français, est tenu de se soumettre au Test de français international (TFI) avant le début de son parcours universitaire à l'UQAC. Il est à noter que les candidates et les candidats en protocole d'échange provenant d'une université partenaire et dont la langue d'enseignement est le français, de même que les candidates et les candidats des Premières Nations sont exemptés de cette obligation.

Également, certaines candidates et certains candidats dont la langue maternelle n'est pas le français peuvent être exemptés de cette obligation lorsqu'ils répondent à l'une ou l'autre des exemptions prévues à la procédure ci-haut.

Règles administratives

L'admission se fait aux trimestres d'automne et d'été.

Le programme est ouvert aux admissions par cohorte et est offert à temps partiel* seulement.

*Les programmes d'une durée de moins de trois mois ainsi que les programmes offerts uniquement à temps partiel ne sont pas reconnus pour l'attribution de prêts et de bourses.

Structure du programme

Ce programme comprend trente (30) crédits répartis comme suit (*) :

Note: L'étudiant qui commence le programme avec une compétence en espagnol de niveau intermédiaire ou avancé, laquelle sera évaluée par un(e) professeur(e) du programme, pourra compléter son programme en remplaçant les cours de base par des cours faisant partie de la liste de cours optionnels, avec l'accord de la direction de programme.

(*) Les cours entre parenthèses sont préalables.

Plan de formation

COURS OBLIGATOIRES

Les cinq cours obligatoires suivants (quinze crédits)

7ESP100Espagnol intermédiaire I (7ESP112)
7ESP111Espagnol élémentaire I
7ESP112Espagnol élémentaire II (7ESP111)
7ESP200Espagnol intermédiaire II (7ESP100)
7ESP300Espagnol avancé (7ESP200)

COURS OPTIONNELS

Cinq cours parmi les suivants (quinze crédits)

7ESP150Espagnol pour le tourisme
7ESP350Rédaction en langue espagnole (7ESP300)
7ESP510Traduction vers l'espagnol (7ESP300)
7ESP520Atelier d'espagnol avancé : voix actuelles en langue espagnole (7ESP300)
7ESP530Les variantes de l'espagnol parlé (7ESP300)
7ESP540La culture hispanique par la littérature (7ESP300)
7ESP550La culture hispanique par le cinéma (7ESP300)
7ESP560L'actualité du monde hispanique (7ESP300)
7ESP601Projet en espagnol

DESCRIPTION DES COURS

7ESP100 Espagnol intermédiaire I

Poursuivre la pratique de la communication en espagnol et l'apprentissage de la grammaire dans des situations de communication plus nuancées. Initier à la compréhension de textes écrits.

Consolidation des structures grammaticales déjà abordées et étude de l'emploi du mode subjonctif à certains temps. Étude de structures syntaxiques plus complexes et pratique plus soutenue de la langue écrite. Étude de référents culturels hispaniques.

Préalable(s): (7ESP112)

Formule pédagogique : Magistral et/ou formation à distance

(08/2024)

7ESP111 Espagnol élémentaire I

Initier à l'emploi de la langue espagnole dans des situations de communication.

Notions de base de la grammaire, de la prononciation et de la conversation afin de permettre d'aborder des documents oraux et écrits. Acquisition d'un vocabulaire d'environ 400 mots. Verbes usuels au présent de l'indicatif et au présent continu; initiation au passé composé et au passé simple, ainsi qu'à l'impératif. Premiers contacts avec certaines réalités du monde hispanique.

Formule pédagogique : Cours Magistral

(08/2024)

7ESP112 Espagnol élémentaire II

Poursuivre la pratique de la conversation et l'apprentissage des éléments de base de la grammaire espagnole, et ce, afin de parvenir à employer aussi spontanément que possible la langue parlée.

Diversification des situations de communication. Approfondissement des règles essentielles de la grammaire, de la prononciation et de la conversation. Pratique de la langue écrite. Vocabulaire porté à 800 mots. Consolidation du passé composé et du passé simple, ainsi que de l'impératif. L'imparfait et le plus-que-parfait de l'indicatif. Le futur simple et le conditionnel. Poursuite de la prise de contact avec certains référents culturels.

Préalable(s): (7ESP111)

Formule pédagogique : Cours Magistral

(08/2024)

7ESP150 Espagnol pour le tourisme

Initier à l'usage de la langue espagnole dans des situations de communication liées au secteur du tourisme. Amener à la pratique de la conversation en espagnol afin que l'apprenant puisse comprendre et employer aussi spontanément que possible la langue parlée, et ce, dans des contextes usuels lors de voyages. Favoriser l'aisance langagière chez l'apprenant.

Contextes signifiants liés à l'univers du tourisme, notamment l'aéroport, le restaurant, les lieux touristiques, l'hôtel et les situations d'urgence. Développement d'habiletés fonctionnelles de base en espagnol telles que s'informer, demander et donner des renseignements, comprendre des directives et exprimer ses besoins.

N.B. Ce cours est offert en ligne.

Formule pédagogique : Magistral et/ou formation à distance

(08/2024)

7ESP200 Espagnol intermédiaire II

Poursuivre la pratique de la communication dans des situations nuancées. Consolider les acquis de la grammaire espagnole. Poursuivre la pratique de la langue écrite et la compréhension de textes plus complexes.

Étude de l'emploi du mode subjonctif à certains temps. Étude de structures syntaxiques complexes. Approfondissement de l'étude de référents culturels hispaniques.

Préalable(s): (7ESP100)

Formule pédagogique : Magistral et/ou formation à distance

(08/2024)

7ESP300 Espagnol avancé

Approfondir, à consolider et à enrichir les notions acquises antérieurement.

Acquisition d'un lexique spécialisé et nuancé. Pratique soutenue des quatre habiletés langagières. Sur le plan de l'oral: contact régulier avec des documents (audio, vidéo) authentiques et variés; pratique de situations de communication plus complexes, nuancées et réalistes. Sur le plan de l'écrit: lecture de textes authentiques et diversifiés; production de textes de niveau avancé (de type expositif et argumentatif) et d'un registre de langue adéquat (syntaxe, lexique).

Préalable(s): (7ESP200)

Formule pédagogique : Magistral et/ou formation à distance

(08/2024)

7ESP350 Rédaction en langue espagnole

Développer des habiletés d'écriture à des fins académiques chez le scripteur de l'espagnol langue tierce. Favoriser, par une approche axée sur la compréhension et sur le processus d'écriture, le développement de l'autonomie du scripteur en milieu universitaire.

Examen critique de textes espagnols de différents types; reconnaissance de l'organisation rhétorique de ces textes. Mise en pratique des étapes du processus d'écriture (la planification, le brouillon, la mise en texte, la révision); prise en compte des composantes textuelles et linguistiques, et ce, en fonction du type de texte à produire. À l'aide d'exercices pratiques, l'étudiant sera amené à gérer de façon efficace et autonome son propre processus d'écriture.

Préalable(s): (7ESP300)

Formule pédagogique : Atelier

(08/2024)

7ESP510 Traduction vers l'espagnol

Par le biais de courtes traductions du français vers l'espagnol, sensibiliser les apprenants francophones de niveau avancé aux différences entre les deux langues.

Traduction (à l'écrit et à l'oral) de textes courts et divers. Détection et correction des calques lexicaux et syntaxiques provenant du français et de l'anglais. Révision de certaines notions linguistiques abordées dans les cours antérieurs, et ce, dans le but de mettre en lumière les différences fondamentales entre l'espagnol et le français. Utilisation d'un registre de langue approprié en fonction du contexte. Une attention particulière sera accordée à la syntaxe, au régime prépositionnel, à l'emploi du mode subjonctif.

Préalable(s): (7ESP300)

Formule pédagogique : Atelier et/ou formation à distance

(08/2024)

7ESP520 Atelier d'espagnol avancé : voix actuelles en langue espagnole

Explorer la présence hispanique sur internet et à partager ses découvertes (à l'oral et à l'écrit).

Exploration des médias émergents (blogues, vlogues, baladodiffusions, chaînes Youtube, réseau sociaux) afin d'y repérer les voix actuelles en langue espagnole. Développement de la compréhension rapide de la langue parlée (écoute de documents audio/vidéo variés) et de la langue écrite (lecture de textes issus principalement des médias émergents). Production: mise en place d'activités diverses, afin d'amener l'apprenant à s'exprimer et à échanger (à l'oral et à l'écrit) sur les thèmes retenus. Appropriation du lexique spécialisé; consolidation de structures (linguistiques, textuelles) déjà abordées dans les cours de langue antérieurs.

Préalable(s): (7ESP300)

Formule pédagogique : Atelier et/ou formation à distance

(08/2024)

7ESP530 Les variantes de l'espagnol parlé

Découvrir les principaux traits qui caractérisent les variantes de l'espagnol parlé dans différentes zones géographiques de l'Amérique et de l'Espagne. Poursuivre la pratique de la compréhension et de l'expression orales.

Bref survol de l'histoire de la langue espagnole: naissance du castillan et son expansion ultérieure. Conditionnements qui influencent l'espagnol aujourd'hui. Étude des particularités phonologiques et lexicales de différentes zones géographiques de l'Amérique et de l'Espagne. Visionnement de documents vidéos variés destinés à améliorer la compréhension orale. Réflexions sur la norme et les jugements sociaux portés sur les différentes variétés. Pratique de l'expression orale par le biais d'activités qui amèneront l'étudiant à s'exprimer à propos de certains référents culturels ou sociaux.

Préalable(s): (7ESP300)

Formule pédagogique : Magistral et/ou formation à distance

(08/2024)

7ESP540 La culture hispanique par la littérature

Initier à différentes facettes de la mosaïque culturelle qu'est le monde hispanique au moyen d'une sélection d'œuvres littéraires.

Étude d'une sélection d'œuvres littéraires en tant que manifestations du fait culturel en Espagne et en Amérique Latine, et ce, parmi les auteurs suivants: Cervantes, Vargas Llosa, García Márquez, Cela, Juan Rulfo, Carmen Laforet. Analyse de ces œuvres en les situant dans leur contexte historique et social respectif, et ce, dans le but d'y reconnaître des traits socioculturels distinctifs qui aideront l'apprenant à mieux appréhender la culture hispanique actuelle. L'étudiant sera amené à s'exprimer, à l'oral et l'écrit, à propos des thèmes abordés.

Préalable(s): (7ESP300)

Formule pédagogique : Atelier et/ou formation à distance

(08/2024)

7ESP550 La culture hispanique par le cinéma

Initier à différentes facettes de la mosaïque culturelle qu'est le monde hispanique au moyen d'une sélection d'œuvres cinématographiques.

Étude d'une sélection d'œuvres du cinéma espagnol et latinoaméricain (œuvres de Luis Buñuel, Pedro Almodóvar, Carlos Saura, Mario Camus, Guillermo del Toro, Alfonso Arau, Juan José Campanella Sebastián Lelio, notamment) qui, de par leur thématique, permettront à l'étudiant de mieux comprendre des traits culturels, des événements historiques ou des problèmes sociaux actuels propres au monde hispanique. L'étudiant sera amené à s'exprimer, à l'oral et l'écrit, à propos des thèmes abordés.

Préalable(s): (7ESP300)

Formule pédagogique : Atelier et/ou formation à distance

(08/2024)

7ESP560 L'actualité du monde hispanique

Permettre d'améliorer les capacités de compréhension et de production (orales comme écrites) et sensibiliser l'étudiant aux réalités de la société des différents pays de langue espagnole. Développer les habiletés requises pour présenter des informations, pour échanger et discuter avec les pairs.

Consultation des médias traditionnels en langue espagnole: lecture d'articles de journaux, écoute de reportages et d'émissions de télévision, etc., qui traitent de différents enjeux sociaux, d'initiatives populaires, de faits divers, qui caractérisent le monde hispanique actuel. Amélioration des stratégies de lecture et développement de la lecture critique. Approfondissement des connaissances grammaticales, à l'oral et à l'écrit. Savoir adapter la langue orale (lexique, niveau de langue, stratégies, etc.) au contexte de communication.

Préalable(s): (7ESP300)

Formule pédagogique : Atelier et/ou formation à distance

(08/2024)

7ESP601 Projet en espagnol

Approfondir et développer un domaine d'intérêt en espagnol.

Travail long de recherche en espagnol sur un thème culturel, littéraire ou linguistique, après entente avec un professeur.

Formule pédagogique : Projet

(08/2024)