Tiré à part incluant la description des cours
(Pour information, contacter l'Unité d'enseignement en sciences du langage et communication)
Le plan de formation proposé offre une souplesse qui permettra à tout étudiant, qu'il commence le programme au niveau débutant, intermédiaire ou avancé, de poursuivre son cheminement selon une progression personnelle. Ainsi l'étudiant débutant pourra faire les cours de base obligatoires, puis compléter son programme par des cours plus avancés, par exemple des cours de rédaction, de traduction, de littérature ou de linguistique espagnoles. Quant à l'étudiant de niveau intermédiaire ou avancé, il fera les cours obligatoires requis en fonction de son niveau, qui lui permettront de mieux comprendre le fonctionnement de la langue espagnole et ainsi d'améliorer sa compétence dans l'utilisation de cette langue, puis il pourra compléter son programme par des cours plus avancés.
Le Certificat ou mineure en espagnol vise à donner une connaissance suffisante de la langue espagnole pour pouvoir la comprendre, la parler, la lire et l'écrire. Il vise aussi à s'initier aux civilisations et aux cultures espagnoles et latino-américaines.
Il permet de dialoguer en espagnol sur les situations de la vie quotidienne, de suivre un exposé, une émission de radio ou de télévision sur des objets culturels moins quotidiens, et de situer telle lecture ou tel propos dans son contexte socioculturel. Il permet aussi une préparation élémentaire à la traduction et à l'interprétariat par une étude des éléments fondamentaux du vocabulaire, de la grammaire et de la stylistique reliés au commerce et au tourisme plus particulièrement.
Pour les fins d'émission d'un grade de bachelier par cumul de certificats, le secteur de rattachement de ce programme est «ARTS».
Être titulaire d'un diplôme d'études collégiales (DEC) ou l'équivalent;
Avoir réussi un minimum de quinze (15) crédits de niveau universitaire avec une moyenne cumulative d'au moins 2,3/4,3;
Posséder des connaissances appropriées pour poursuivre des études universitaires. Pour l'évaluation de ses connaissances, le candidat devra fournir une lettre de motivation d'au moins une page de même qu'un curriculum vitæ à jour.
Les modalités et les règles qui régissent l'attestation de la maîtrise du
français telles que résumées ci-dessous, sont définies dans la Politique et la Procédure relative à la valorisation du français.
Règlement relatif aux exigences liées à l'admission pour les
candidats dont la langue maternelle n'est pas le français
Toute candidate ou tout candidat a un programme identifié, dont la langue maternelle n'est pas le français, est tenu de se soumettre au Test de français international (TFI) avant le début de son parcours universitaire à l'UQAC. Il est à noter que les candidates et les candidats en protocole d'échange provenant d'une université partenaire et dont la langue d'enseignement est le français, de même que les candidates et les candidats des Premières Nations sont exemptés de cette obligation.
Également, certaines candidates et certains candidats dont la langue maternelle n'est pas le français peuvent être exemptés de cette obligation lorsqu'ils répondent à l'une ou l'autre des exemptions prévues à la procédure ci-haut.
L'admission se fait aux trimestres d'automne et d'été.
Le programme est ouvert aux admissions par cohorte et est offert à temps partiel* seulement.
*Les programmes d'une durée de moins de trois mois ainsi que les programmes offerts uniquement à temps partiel ne sont pas reconnus pour l'attribution de prêts et de bourses.
Ce programme comprend trente (30) crédits répartis comme suit (*) :
Note: L'étudiant qui commence le programme avec une compétence en espagnol de niveau intermédiaire ou avancé, laquelle sera évaluée par un(e) professeur(e) du programme, pourra compléter son programme en remplaçant les cours de base par des cours faisant partie de la liste de cours optionnels, avec l'accord de la direction de programme.
(*) Les cours entre parenthèses sont préalables.
7ESP100 | Espagnol intermédiaire I (7ESP112) |
7ESP111 | Espagnol élémentaire I |
7ESP112 | Espagnol élémentaire II (7ESP111) |
7ESP200 | Espagnol intermédiaire II (7ESP100) |
7ESP300 | Espagnol avancé (7ESP200) |
7ESP150 | Espagnol pour le tourisme |
7ESP350 | Rédaction en langue espagnole (7ESP300) |
7ESP510 | Traduction vers l'espagnol (7ESP300) |
7ESP520 | Atelier d'espagnol avancé : voix actuelles en langue espagnole (7ESP300) |
7ESP530 | Les variantes de l'espagnol parlé (7ESP300) |
7ESP540 | La culture hispanique par la littérature (7ESP300) |
7ESP550 | La culture hispanique par le cinéma (7ESP300) |
7ESP560 | L'actualité du monde hispanique (7ESP300) |
7ESP601 | Projet en espagnol |